Описание акции
С 26 октября в Белгородском государственном литературном музее работает выставка книжной графики «Русские образы немецкой литературы» в рамках V Кросс-культурного исторического форума-фестиваля «Дни Германии в Белгороде».
Германию и Россию всегда связывали особые отношения. Ни с одним из неславянских народов русские не имели такого тесного соприкосновения и такого интенсивного общения, как с немцами, несмотря на то, что порой конфликты разделяли немецкий и русский народы.
Трудно указать точное время начала культурных и литературных контактов между нашими народами. Но очевидно, что уже в XVII веке эти контакты расширялись, а произведения немецкой литературы были известны в России. Благодаря немецкой литературе, переведённой на русский язык, мы знакомимся с образом жизни, культурой, обычаями, традицией, историей Германии.
Свой вклад в адаптацию немецкой литературы для глубокого понимания её русскими читателями, для создания неповторимых художественных образов с учетом духа германской культуры внесли не только талантливые отечественные переводчики, но и художники-иллюстраторы.
Здесь следует говорить о гармоничном дуэте, в котором на протяжении многих десятилетий выступают изобразительное искусство и искусство художественного перевода.
Иллюстратору, как и переводчику, необходимы уверенные знания и ориентированность в культуре той страны, произведение из которой он иллюстрирует. Поэтому одного таланта художника недостаточно. Необходимо хорошее представление о национальных традициях, о быте и образе жизни другого народа.
Выставка демонстрирует, как с этой непростой задачей справились советские художники второй половины ХХ века, сохраняя свою творческую индивидуальность. Образы героев, созданных И. В. Гёте, Б. Брехтом, братьями Гримм, В. Гауфом, Р. Э. Распе и Г. А. Бюргером, перед посетителями выставки предстают в интерпретации А. И. Белюкина, Е. О. Бургункера, С. К. Голощапова, Т. А. Иваницкой, Е. Г. Мони, Ю. И. Чарышникова.
Выставка продлится до конца текущего года.
Источник: Афишка31